Post a comment
Your Information
(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)
Il y a longtemps que notre pays est beau mais rude.
--Newspaper editor Olivier Séguret, 25 January 2012
The USA are entirely the creation of the accursed race, the French.
--Evelyn Waugh (1903-1966), writing to Nancy Mitford, 22 May 1957
The mayor of Calais is suing Marine Le Pen of the Front National for saying "repeatedly" that citizens in Calais need a pass issued by the mayor to get to their own homes (because of the number of migrants in the town). In fact, the passes are issued by the police prefecture.
"À nous de vous faire préférer le train!"
"Voyager autrement"
"Avec le SNCF, tout est possible"
--Former ad slogans of the SNCF (French national trains), each in turn quickly dropped
(literally: marmoset)
Etymology: onomatopoeia from the sound a marmoset makes. Actual meaning: this is what you say in France when you want people to smile for the camera.
Selon une étude réalisée par le fabricant d’appareils photo Nikon, le « ouistiti » utilisé en France au moment de se faire prendre en photo est le petit mot le plus efficace pour s’assurer un joli sourire.
Private sector
First strike in 43 years at an aeronautics company in Toulouse, Latécoère
Public sector
The SNCF (toujours eux), regional train employees in the Lyons area guaranteeing unpleasant travel from the 17th-21st December
Also yet another strike by Sud-Rail, a particularly truculent SNCF union in the south of France, this time five days in January: 6,7, 21, 22 and 23. "We have no choice." Right.
Marseilles trams on strike until February
« Picking on the French | Main | Yearly closing »
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.
As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.
Having trouble reading this image? View an alternate.
Your Information
(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)
In Paris, the purest virtue is the object of the filthiest slander.
–Honoré Balzac (1799-1850), in Scènes de la vie privée
À Paris, la vertu la plus pure est l'objet des plus sales calomnies.
Annual Geminids meteor shower (shooting stars!) coming this weekend, if it's not too cloudy out at night.
Keith Eckstein also has a new book review site, Books About France
Very true, and it makes sense, since the French apparently use more anti-depressants than any other country in Europe. They can be a brooding lot too. I guess their "joie de vivre" is expressed primarily when they take time off (and that happens quite a bit as everyone knows) or when they enjoy a good meal with wine. Come to think of it, it's not that bad. Veronique aka French Girl in Seattle
Posted by: Veronique Savoye | 03 August 2011 at 00:39
We live in Mèze, a small town in Hérault and the local club of older people is called 'Club la joie de vivre'. The members live up to that slogan..!
Kind regards , Henri Bik
Posted by: Henri Bik | 24 August 2011 at 14:54